Presentations et requettes

Presentations et requettes
-J'ai crée ce blog pour pouvoir partager toutes les chose Johnny's que j'ai traduit au sous titré en francais.
-Je sais trés bien que m'on orthographe et ma grammaire laisses à desirer, donc je presente mes excuses a l'avance.
-Le programme que j'utilise pour faires les sous titres ne supporte pas les accents donc c'est pour ca que dans tout mes fansub les mots finissent souvent en "er".
-Si vous voulez que je sous titre ou que je traduise quelque chose de particuliers n'hesiter pas à me demander!
-Les commentaires me montre que ce que je fait est apprecié, donc merci à ceux qui en laisse.


Pour ceux qui sont comme moi et qui n'aime pas parcourir des millions de pages pour trouver ce qu'elle veut voici un lien au sommaire de mon blog et dessus il y aura des liens pour tout mes articles :)


Projets en cours :


Arashi no shukudai -kun épisode 11 : en time
Collabo avec Arashinofansub : traduction d'arashi sur le tokyo friend park

A venir:

Tokyo Friend park II : Smile + Hanadan final
+ Bloody Monday (une fois en vosta) + Rescue + Orthros no inu
Cartoon Kat-tun SP 05/04/09
Domoto Kyoudai 301 + 244 ( épisodes avec Inoue Mao) .....
Arashi no Shukudai kun 43 (Eikura Nana)
Toma + Oguri oshareism
Oguri Shun hanamaru cafe

# Posté le dimanche 15 février 2009 06:20

Modifié le mercredi 04 novembre 2009 04:13

petit sondage

petit sondage
Salut je fait un petit sondage chaque semaine pour savoir quel video sous titrer vue qu'il en a tellement et j'ai du mal a choisir toute seule alors si vous pouviez me dire lequel vous preferer que je fasse ca serai trop bien.

J'ai décidé de vous laissez choisir je suis ouverte à toute requettes sur n'importe quoi ( mêmes des non johnny's) tant que c'est en vosta ^^ ( et si possible avec un lien vers ou je peut trouver le raw)

Je ne fait plus de cartoon kat-tun vue que les seuls épisodes qui m'intéressent sont les nouveaux et la baka-chan fansub s'en charge et vue que je ne veux pas faire quelque chose de déjà fait j'ai décider de ne plus en faire pour pouvoir dédier plus de temps aux autres groupes, désolé!

N'hésitez pas à votez je ne mord pas!
Vos vote sont tres utiles pour me garder motiver et aussi pour m'empecher de commencer des projets par ci par la sans les finirs alors merci a ceux qui vote!!
Et pour ceux qui prennent mes videos laisser un commentaire pour me le dire s'il vous plait ca me ferai plaisir meme si c'est juste un petit merci!

# Posté le vendredi 20 février 2009 06:32

Modifié le mercredi 11 novembre 2009 04:53

Partie au Japon

Partie au Japon
C'est assez soudain, mais je viens juste de partir pour le Japon et j'y reste pendant plus de deux mois, je vous le dit parce que ça veut dire que je vais être beaucoup plus lente avec mes releases et je ne vais pas pouvoir les mettre en hardsub donc je ne mettrais que les softsubs et j'arrangerai tout ça quand je serai de retour en france. Mais ne vous inquiéter pas je compte continuer même d'ici ^^

# Posté le dimanche 01 novembre 2009 21:19

Arashi, My Girl PV

Voila la nouvelle video d'Arashi. Elle est fun mais de la regarder me rend triste à chaque fois. Elle est basée autour du fait que tout les membres sont frères et que leurs mère vient de mourire, alors ils vont démenagé pour etre près de leurs père.
Mais aprés avoir trouvée une lettre laissée par leurs mère, ils decident de rester.

Et Voici la video et vu que je l'aime beaucoup meme mqlgré mon manque de temps voila la trad des paroles:


Romanji:

Donna kotoba wo tsukaeba
Motto kokoro tsujiaeta kana
Tsuyogari no egao ni kakushita sono namida
Donna hibi wo sugoshitatte
Kitto ima wo shinji tsuzuketeireba
Hitotsu dake bokutachi no michi ga hajimaru yo

Yasashisa ni fureru toki ga
Shiawase michibiiteyuku
Hohoemu koe kasaneta nara
Bokura honno chotto zutsu
Aruiteyukeru ki ga shita

Arigatou no omoi wo tsutaetai yo
Sotto kimi no moto he
Tooku hanarete shimattemo
Omoide ni michita mirai he

Me wo tojireba
Kimi to sugoshita ano kisetsu ga omoiukabu
Futari no kioku tsunaideku
Kyou mo sotto chiisana nukumori atsumete

Boku ga tsutsunda yubisaki sotto
Koboreochite shimatta no wa
Ashibaya ni kakedashita kimi no atatakasa

Taisetsu na kotoba zenbu
Kimi hitori de kakaeteita
Iitai koto nani mo iwanu
Hanashite shimatta tenohira
Omoidasu yo ima demo

Arigatou to mou ichido tsutaetai yo
Sotto kimi no soba de
Kinou ni modorenai kedo
Inoru yori asu wo mukaeru

Te wo nobaseba
Kimi ga nokoshita ano kisetsu no tobira hiraku
Aitakute shikatanai kara
Kyou mo kitto kimi no koto omoidasu darou

Ichibyougo to de atta hi ga toozakatteyuku keredo
Kawarazu ni kimi wa ikiteru
Mune no naka de

Arigatou no omoi wo tsutaetai yo
Sotto kimi no moto e
Tooku hanarete shimattemo
Omoide ni michita mirai he

Me wo tojireba
Kimi to sugoshita ano kisetsu ga omoiukabu
Futari no kioku tsunaideku
Kyou mo sotto chiisana nukumori atsumete

Sotto chiisana nukumori atsumete



Trad:


Quels mots aurais je dû utiliser
Pour mieux parler à ton coeur?
Et toutes ses larmes cachées derrière un si large sourire?
Peu importe les jours qui sont passés
Surement si on continue à croire en maintenant
Une voie s'ouvrira pour nous


Les fois ou tu recois de la gentillesse
Meneront à ton bonheur
J'avais l'impression que si nous pouvions juste accumuler les son de nos sourires
Nous pourrions continuer à marcher
Pas à pas


Je veux exprimé ses sentiments de gratitude
Doucement, pour toi
Même si une grande distance nous sépare
Continuons à avancer vers un futur remplis de souvenirs.


Quand je ferme mes yeux
Je pense au saisons passées avec toi
Et elles me mennent à des souvenirs de nous deux
Qui gagnent encore de la chaleur, même aujourd'hui


Ce qui a doucement fillé entre mes doigts
Etait ta chaleur
Qui est partie en courant


Il n'y avait que toi qui s'avais
Tout les mots importants
Je me souviens, encore aujourd'hui
De la main que j'ai lachée
Avant de dire les choses que j'avais à dire


Je veux te remercier encore une fois
Doucement, tout pres
Même si on ne peut pas revenir en arrière
Plutôt que de regretter, nous devrions accepté le passé



Si j'étand ma main
La porte qui mènne au saison que tu as laissée s'ouvriront
Vu que je ne peux pas empecher le fait que tu me manques
Je penserais surement à toi aujourd'hui, pas vrai?


Même si les jours que nous avons passés ensembles s'éloignent toutes les secondes
Tu vies comme avant
Dans mon coeur


Je veux exprimé ses sentiments de gratitude
Doucement, pour toi
Même si une grande distance nous sépare
Continuons à avancer vers un futur remplis de souvenirs.


Quand je ferme mes yeux
Je pense au saisons passées avec toi
Et elles me mennent à des souvenirs de nous deux
Qui gagnent encore de la chaleur, même aujourd'hui


Gagnent encore un peu de chaleur.

# Posté le mardi 10 novembre 2009 10:03

Kanjani8 - Kyu jo Show! Pv

# Posté le lundi 02 novembre 2009 04:09

Modifié le mardi 03 novembre 2009 03:17